Langsung ke konten utama

お兄系・ ONII-KEI

 

 

Definiton: Literally 'Older Brother Style'.
Secara harfiah berarti "Gaya Kakak Laki-laki".

Ini sebenarnya adalah gaya bagi perempuan maupun laki-laki, sehingga kalian bisa mengambil kesimpulan bahwa gaya ini bersifat sama rata. Bagi laki-laki, ONII-KEI cenderung berarti
versi berkelas dari Gyaru-oh, meninggalkan rambut berwarna cerah dan pakaian dari masa muda mereka (lol) untuk  ditukarkan dengan banyak merek desainer seperti D & G. Pakaian utama ONII-KEI yaitu jeans dengan tank top serta kemeja, tentu saja dengan beberapa gaya berbeda, begitu juga sepatu yang stylish atau boots. Kebanyakan ONII-KEI laki-laki cenderung memiliki kacamata permanen melekat pada wajah mereka walaupun mereka tidak berada di sebuah klub. Jelas faktor keren sangat penting bagi mereka.

 

Bagi perempuan, Onii-Kei pada dasarnya berarti sesuatu yang kotak-kotak (kemeja atau celana pendek), atau tribal print t-shirt yang dikenakan dengan jeans atau celana pendek . Benar-benar seperti gaya Gyaru yang maskulin, meskipun beberapa telah dikenal untuk mengikuti ONII-KEI persis seperti yang laki-laki lakukan.


ONII-KEI menggabungkan gaya yang dikenal di Jepang sebagai Ame-kaji ("American casual") dan Ita-kaji ("santai Italia") dengan sentuhan rocker untuk menciptakan tampilan, glamor seksi. ONII-KEI pria tersebut fanatik label desainer yang melengkapi pakaian mereka.  Seperti ikat pinggang, dompet, jam tangan, kacamata hitam, dan aksesoris lainnya dari dunia-merek yang terkenal. Juga penting untuk tampilan ONII-KEI adalah potongan rambut menggoda yang dikenal sebagai "rambut serigala," teliti rapi dan dilengkapi dengan produk beraroma.



note: Gyaru adalah gaya girly-glam, melepaskan diri dari standar tradisional kecantikan dengan tinggal di buatan manusia (wig, bulu mata palsu, kuku palsu, dll).


Komentar

  1. ohh baru tw xD aq twnya cmn gyaru

    do you want to follow each other on gfc and bloglovin?
    visit my blog ^^
    www.luchluchcraft.blogspot.com

    BalasHapus
    Balasan
    1. Gyaru sendiri punya banyak cabangnya ;D
      termasuk Onii-Kei ini ;B

      Hapus
    2. oh aku kira gyaru itu yg gaya cewek2 itu. ternyata masih banyak jenisnya xD

      Hapus

Posting Komentar

Postingan populer dari blog ini

The Infinite Sea - Lautan Tak Bertepi (The 5th Wave, #2) by Rick Yancey

The Infinite Sea - Lautan Tak Bertepi by Rick Yancey My rating: 4 of 5 stars Sinopsis: Bagaimana cara melenyapkan miliaran manusia penghuni Bumi? Lenyapkan sisi kemanusiaan mereka. Nyaris mustahil rasanya selamat dari empat Gelombang pertama. Tetapi Cassie Sullivan berhasil, dan sekarang ia hidup di dunia baru, dunia tanpa rasa percaya pada sesama. Saat Gelombang 5 menyapu segalanya, Cassie, Ben, dan Ringer dipaksa berhadapan dengan tujuan utama para Makhluk Lain: pemusnahan umat manusia. Maka mereka pun terlibat dalam pertempuran terdahsyat: antara hidup dan mati, cinta dan benci, harapan dan kenyataan.  ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ The Infinite Sea - Lautan Tak Bertepi merupakan buku kedua (#2) dari seri The 5th Wave/Gelombang 5. Sudah diterbitkan 3 novel lengkap oleh Gramedia Pustaka. Kemudian  The 5th Wave - Gelombang 5  telah diadaptasi ke layar bioskop dengan judul yang sa

Bishounen VS Ikemen

Dear Para Bishounen dan Ikemen, Sebenarnya lagi senang nonton dorama sih. Jadi kebawa-bawa dah istilah bishounen dan ikemennya. Lalu setelah itu wa mulai bertanya ada atau tidak perbedaan makna bishounen dan ikemen, atau sama saja pengunaan kedua kata tersebut?. Sebagai dasar atau bayangan awal, keduanya adalah istilah jepang untuk menunjukkan pemuda cantik. Hayo, pemuda cantik yang seperti apa?. Wa jadi berdebar-debar sendiri nih... *LOL XD 1) (*o*)q Oke, pertama kita mulai dari asal katanya menurut wikipedia jepang. Namun, karena isi wikipedia sendiri dapat "diciptakan" oleh penggunanya dimana setiap orang dapat berkontribusi dalam penulisan dan mengubah suatu artikel berarti wikipedia bukan bahan referensi yang valid seperti buku dan lain sebagainya. Tetapi wikipedia merupakan sumber referensi yang patut diperhitungkan. Penggunaan wikipedia jepang yang ditulis oleh orang jepang memberikan kita sudut pandang dari orang jepang. Oleh karena itu, mari kita telusuri arti

The Mortal Instruments: City of Bones (Movie)

*Film adaptasi (2013) dari novel karya Cassandra Clare. Wa merasa 'ngeh' waktu melihat poster Mortal Instruments City of Bones pertama kali di tahun 2013. Wah, adaptasi dari novel nih. Lalu ingatan yang muncul selanjutnya adalah nama Jace! Padahal wa lumayan geregetan sama Jace yang sombong itu alias bukan karakter favorit ;'D. Kemudian keingat 3 novelnya yang wa baca dari pinjaman teman beberapa tahun lalu. Terakhir menetapkan hati untuk menonton filmnya di bioskop. Ternyata rencana cuma rencana karena sibuk, film The Mortal Instruments: City of Bones lewat tanpa wa tonton... Di awal bulan tahun 2015 ini, akhirnya wa nonton film The Mortal Instruments: City of Bones juga. Dari posternya sih wa tidak ekspektasi berlebihan mengenai adaptasi novel yang benar-benar 'wow' seperti film Hunger Games yang memang memuaskan pembaca novelnya. Secara plot cerita tidak ada masalah bagi wa. Lupa-lupa ingat juga cerita novelnya *plak ;P. Kalau visualnya dapetlah, wa su